Перевел девятую главу. С утра перечитал — в события я вмешиваться не буду, все хорошо уложилось, максимум по мелочи поправлю пунктуацию. Уже докинул в пост.

Дайри раздражает — каждый раз при изменении поста с текстом его расфигачивает в кашу. Не знаю пока, что с этим делать, сейчас вот заново собирал целиком каждую главу. Попробую может экспортер в HTML настроить.

Дописал десятую, но ее я точно отложу подышать, она вышла непростой по цепочке событий и нужно будет еще раз внимательно прочитать, чтобы убедиться, что я нигде не напутал с порядком. Еще там ужасно много обсценной лексики, но это в принципе оправдано происходящим и окружением. В целом я супер-доволен, может мне и не удалось передать нужную атмосферу настолько, насколько хотелось, но в целом хорошо.

спойлер не спойлер

В остальной текст как будто бы пока нет необходимости лезть. В понедельник последний прогон и отправляю.